Alex | και αποκριθεις ο ιησους λεγει αυτοις εχετε πιστιν θεου
|
ASV | And Jesus answering saith unto them, Have faith in God.
|
BE | And Jesus, answering, said to them, Have God's faith.
|
Byz | και αποκριθεις ο ιησους λεγει αυτοις εχετε πιστιν θεου
|
Darby | And Jesus answering says to them, Have faith in God.
|
ELB05 | Und Jesus antwortet und spricht zu ihnen: Habet Glauben an Gott.
|
LSG | Jésus prit la parole, et leur dit: Ayez foi en Dieu.
|
Pesh | ܘܥܢܐ ܝܫܘܥ ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ ܬܗܘܐ ܒܟܘܢ ܗܝܡܢܘܬܐ ܕܐܠܗܐ ܀
|
Sch | Und Jesus hob an und sprach zu ihnen: Habt Glauben an Gott!
|
Scriv | και αποκριθεις ιησους λεγει αυτοις εχετε πιστιν θεου
|
Web | And Jesus answering, saith to them, Have faith in God.
|
Weym | Jesus said to them, "Have faith in God.
|